| bio | website | jaerhard.com |
|---|---|---|
| location | Karlsruhe, Germany | |
| age | 47 | |
| visits | member for | 1 year, 11 months |
| seen | May 11 at 22:06 | |
| stats | profile views | 27 |
Just some guy having too many accounts on too many sites (and most of those I can't even remember ;-)
|
Jun 24 |
comment |
Literal translation for “Mist” Never? Why not? What if I want to say "Man sagt nicht Ficken!"? ;-) And... my parents said Scheisse all the time. Even when I was young. I fuckin' love them for it. ;-) Ooops... I'm sure most kids do learn them in school. :D |
|
Jun 24 |
comment |
Literal translation for “Mist” Wenn beim ICE die (Einstiegs-, nehme ich an)Tür wegfliegt, wird er wohl nicht nur "Mist" sagen. Da dürfte sogar "Scheisse" noch zu wenig sein. Vielleicht aber wäre er ganz einfach sprachlos... :D |
|
Jun 22 |
comment |
Platonic term of “endearment” vs. “romantic” Too small an edit for me: "hear", not "here" (I hate "Here, here!" if people mean "Hear, hear!" (german: "Hört, hört!")) |
|
Jun 22 |
comment |
Difference between “Jaegermeister” and “Waidmann” Careful: "Waidmanns Heil" is not equivalent to "good luck". So if you want to say "Good luck", you'd better say "Viel Glück". "Waidmanns Heil" usually does have a hunting conotation or evokes/requires some kind of hunting context. If someone told me she was hunting a bug in her code, I could respond with "Waidmanns Heil". Jokingly :D |
|
Jun 22 |
comment |
How to differentiate between sie (they) and sie (she)? You conjugate the verb differently... because "she" is a singular and "they" is a plural. At least in the example. Easy, isn't it? ;-) |
|
May 24 |
awarded | Yearling |
|
Mar 15 |
comment |
A German equivalent for “The devil's in detail” Isn't the correct English idiom "The devil's in the details"? Google... yup, Google and the rest of the world seem to agree with my recollection. |
|
Feb 21 |
comment |
Vorläufer für “Wer traut sich jetzt noch Präsident?” @Em1: Hey! Selbstbezügliche Sätze sind was für Sprachgourmets ;D |
|
Feb 21 |
comment |
Vorläufer für “Wer traut sich jetzt noch Präsident?” Dazu fällt mir nur "Ich mach dich Krankenhaus" ein. |
|
Feb 21 |
comment |
Other interpretations of “darf niemand hier nein” Surprisingly (for me), while there's just one "rein" in high german, while at least in badisch (strange, I couldn't find an English translation) and I think also in swabian, there are terms for "hinein" und "herein". "noi" and "roi" in badisch (badian?) and... well, "nai" and "rai" (I think) in Swabian. |
|
Feb 21 |
awarded | Nice Question |
|
Feb 18 |
comment |
Has “scheiße” become a “normal” word? @Em1: Don't. Just... don't. |
|
Feb 16 |
comment |
Am I writing these numerals correctly as words? As the answers say, you're mostly correct... in the spelling. But you generally don't spell out numbers as large as 3600 or 1961. 36 can be spelled out, but that's already borderline. |
|
Jan 15 |
comment |
“Schiffen gehen” — regionale Bedeutung? @Em1: Der WP-Artikel enthält keine online überprüfbaren Belege. Und der Satz mit "schiffen gehen" bezieht sich wohl auf schweizer Benutzung. Dazu kann ich nichts sagen. Aber ich weiss sicher, wie meine Vorkommentatoren, dass ich "schiffen gehen" immer nur ausschliesslich in der Bedeutung "Wasser lassen" gehört habe. In Süddeutschland (Nordbaden) jedenfalls. |
|
Jan 6 |
comment |
When is using “sau-” for emphasis inappropriate? Personally: never. That's why this is a comment, and not an answer. ;-) |
|
Dec 30 |
comment |
How to say “pull the plug” in German? It's totally not what "pull the plug" means. Pulling the plug means it's dead. And you stopped it abruptly, without much warning. "Auf Eis legen" means to suspend it. |
|
Dec 30 |
comment |
How to say “pull the plug” in German? The literal translation seems to me to be an americanism. |
|
Dec 28 |
awarded | Scholar |
|
Dec 28 |
accepted | “sprengen”: Wieso sprengt man Rasenflächen? |
|
Dec 28 |
comment |
“sprengen”: Wieso sprengt man Rasenflächen? So in ungefähr hatte ich da vermutete (DWDS hatte ich auch als prominenten Treffer gecheckt). Das mit Springbrunnen/Springflut hilft ungemein. :D |