1,689 reputation
1030
bio website bitmask.de
location Germany
age
visits member for 3 years, 9 months
seen Mar 20 at 13:35

Hey, I am a computer scientist and enthusiast programmer.

Accept policy

If you wonder why I didn't accept your answer, although it is obviously the right thing: Usually, I like to wait at least an hour before accepting anything, often I wait a day or so.

More random information about me

kernel: linux
distro: debian
interface: xmonad + gnome mate
text: vim
web: opera
mail: icedove (aka thunderbird)
programming: c++, bash
speak: de, en, es (rusty), fr (very! limited)
rcs: git
scifi: The Matrix, Star Trek, Doctor Who, Firefly

First to earn the the-matrix bronze badge on scifi.SE.

Flair

profile for bitmask on Stack Exchange, a network of free, community-driven Q&A sites

Bad Wolf


Mar
20
awarded  Notable Question
Feb
24
awarded  Notable Question
Feb
5
awarded  Nice Question
Oct
14
awarded  Nice Question
Oct
10
awarded  Notable Question
Sep
24
awarded  Autobiographer
Sep
8
awarded  Nice Question
Sep
8
comment Gibt es eine Bedeutung des “Kraweel, Kraweel” Gedichts von Lothar Frohwein (Loriot)?
Wieso ist Kohlrabi vulgär? Davon ab, wie beantwortet das die Frage?
Aug
8
awarded  Popular Question
Jul
17
awarded  Notable Question
Jul
8
awarded  Popular Question
Jul
2
awarded  Curious
Jun
21
accepted Zusammen oder getrennt Schreiben von “durchzusprechen”?
Jun
21
awarded  Popular Question
Jun
10
awarded  Yearling
Jun
5
accepted Übersetzung für “badger cull”
Jun
4
awarded  Notable Question
Jun
4
comment Übersetzung für “badger cull”
Ausrottung gibt aber die offensichtliche Absicht, einen euphemisierenden Ausdruck zu verwenden, nur inadäquat wieder. Oder? Eine "Substantiv1-Substantiv1" Übersetzung wäre schon das Gesuchte.
Jun
4
asked Übersetzung für “badger cull”
Feb
22
awarded  Popular Question