2,191 reputation
1626
bio website teylyn.com
location New Zealand
age
visits member for 3 years, 3 months
seen Jul 2 at 23:11

enter image description here

Microsoft MVP - Excel

twitter: @IngeborgNZ


Jun
20
comment Why is “my father's book” constructed differently in German
+1. Im Rheinland (meiner Heimat) geht auch Meinem Vater sein Buch, aber da schüttelt's mich ziemlich.
Jun
20
comment Why is “my father's book” constructed differently in German
>> Really? -- Yes. Carbon fiber for the cello case.
Apr
29
comment What is the difference between “losfahren” and “losgehen”?
What did your own research show? Which of the explanations you looked up do you need help with?
Apr
29
comment How do you say “to have a tire rotation” in German?
Please, before you go on yet another spree of simple translation questions, remember that you need to show the results of your own research efforts and explain where you got stuck.
Apr
14
comment How to type the capital ß (ẞ) on a Windows 8 German keyboard?
@Wrzlprmft, pray tell, how did you glean that this was about the capital letter, coz the OP never said so.
Apr
10
comment Preposition “in”: what article to use if the following noun is masculine?
You are posting wrong German. Er steht auf die Bühne is not correct. Nor is Er steht auf den Lastwagen, unless he can stand on multiple Lastwagen at any one time. Please take more care when posting answers.
Apr
8
comment In what regions do you say “Das ist mir”?
@CarstenSchultz, mir natürlich. Der war nicht dem!
Apr
8
comment In what regions do you say “Das ist mir”?
Ripuarisch. Definitely. I grew up near Cologne. I moved to Northern Germany to attend university. My friends helped me shift flats in the uni town from a furnished place to a new apartment. They needed to identify what was to stay and what they should pack. Friend: "Der Stuhl da?" - Me: "Der ist mir." - Friend: "Der ist meiner." - Me: "Nein, das ist nicht dein Stuhl. Der ist mir!" That pattern went on for a while until I clocked that they were correcting my grammar.
Mar
10
comment Was bedeutet “wohl”?
If the asker is not able to correctly write the German sentence that they want translated ... If the asker cannot even take the care to post the wording of the question correctly, well then, how do they expect an answer? If it takes edits from the community to even phrase the question correctly, wouldn't it be better to just delete the question? If the asker cannot be bothered to employ even the most simple means of quality control before posting, how can they expect that people bother to find a solution to an ill-asked question that requires community edits to be legible?
Mar
5
comment Gender of country names without articles
In many publications the entity of the state would be replaced by the entity of the government when it comes to being in charge of decisions, like Frankreich hat mit Sanktionen gedroht. Die französische Regierung [or whatever entity] hat alle Bankkonten gesperrt.
Feb
20
comment Was bedeutet “am Absaufen”?
+1 für die rheinische Verlaufsform. Manche würden vielleicht sogar sagen: Ich bin ab ab am saufen. vgl. Die Kuh am Schwanz am raus am ziehen - siehe spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/…
Feb
20
comment What does “vorm” mean?
There is nothing in this question that could not be answered by a quick internet search of trusted sources, like Duden, Oxford Dictionaries, etc. Why post this as a question?
Feb
17
comment Wie sagt man “I am concious about” auf Deutsch?
I marvel at you posts. Both German or English are either clunky or downright wrong. Wherever do you come up with these?
Feb
5
comment Weibliche Form von Kavalier für femininen 'Kavaliersdelikt'?
Mir ist nicht ganz klar wonach Du suchst. Der "Kavalier" als gesellschaftliches Phänomen hat kein weibliches Gegenstück. Das ist eher kulturell als linguistisch. Frauen hatten in dieser vergangenen Gesellschaftsform keine Rolle, die dem eines männlichen "Kavaliers" ähnlich kommt. Also gibt es da auch kein Wort für. Dann geht es in der Frage auf einmal um ein "Kavaliersdelikt". Das beinhaltet zwar das Wort "Kavalier", ist aber so stark idiomatisch, das der "Kavalier" darin nicht mehr viel mit der ursprünglichen Bedeutung zu tun hat. Bitte formuliere Deine Frage neu.
Feb
4
comment “darauffolgend” oder “darauf folgend”?
Ich bin [...] am erstellen - Rheinland?
Feb
3
comment What does “dass man sich ständig sieht” mean?
Can you provide a bit more context? How exactly is this an attribute to describe humanity? What is the whole German sentence?
Jan
15
comment “An der Schule” or “in der Schule”?
Where exactly did you find the sentence with "an der Schule"? Where, in fact, do you find most of the half-baked, almost, but not quite right sentences? I've asked you that before. You seem to have a wealth of slightly off sentences, either grammatically or in word choice. Where did you come across these? Can you please cite your sources? If these claim to be proper German, they are way off.
Jan
14
comment Recycling Center in German?
@DerPolyglott33, where on earth do you ever come up with these apparently, but not quite, German phrases? Who would ever use "Sodakannen"? No German native speaker would, I can assure you!! If you translate that stuff yourself, please stop. If you get these phrases from another party, please burn their materials and never visit their web sites again. It's pure rubbish.
Jan
14
comment How would you translate “Please enter the security code” into German?
I have not been visiting many German sites in the last few years, but do they really use "Du" instead of "Sie"? What is the accepted tone of voice in web sites? Geben Sie den Code ein. or Gib den Code ein. --??
Jan
11
comment Can I say “Togo war deutsch”?
@DerPolyglott33, please tell me, where do you get all these half-baked sentences with almost, but not quite, correct sentence structure or grammar? You seem to have an aptitude of finding German sentences that are missing a few bits to be correct, or in most cases are really, really not German as a German would speak. Where do you find these? If it's in a book, why don't you just trash the book?!!