| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | 35 | |
| visits | member for | 1 year, 11 months |
| seen | Oct 2 '12 at 20:22 | |
| stats | profile views | 3 |
|
Jul 7 |
awarded | Yearling |
|
Jan 30 |
awarded | Commentator |
|
Jan 30 |
comment |
Difference between Austrian and German Ich habe das als Unterschied im Hochdeutschen aufgefasst. Bairisch, wie das alle Österreicher mit Ausnahme der Vorarlberger spechen, hat eine eigene Grammatik. |
|
Jan 30 |
comment |
Difference between Austrian and German Ja, am kann im gesamten deutschen Sprachrum an dem bedeuten. In Österreich kann am allerdings auch auf dem bedeuten. |
|
Jan 30 |
answered | Difference between Austrian and German |
|
Jan 19 |
answered | Is there anything like a dime? |
|
Dec 20 |
comment |
Why is “Zeile” but not “Zeiger” differently pronounced in the south? @Takkat könnte das vielleicht eine Kontamination durch etwas anderes sein? Im Bairischen ist der Lautwandel ja auch für Wörter im Gottesdienst-Gebraucht nicht vollzogen. |
|
Dec 19 |
answered | Why is “Zeile” but not “Zeiger” differently pronounced in the south? |
|
Dec 1 |
revised |
Is “ich biere gern” a correct sentence to use instead of “ich trinke Bier gern”? Updated answer after reading the PDF. |
|
Dec 1 |
answered | Is “ich biere gern” a correct sentence to use instead of “ich trinke Bier gern”? |
|
Nov 18 |
comment |
What are “Marmelade”, “Konfitüre”, or “Fruchtaufstrich”? Actually for "Fruchtaufstrich" the fruit percentage is usually higher. The reason for this is AFAIK that the regulations demand that a minimum amount of sugar must be used (might be derived from Apendix 2 section II of the KonfV). |
|
Oct 25 |
awarded | Nice Answer |
|
Oct 24 |
comment |
Hatten das runde „s“ und das lange „ſ“ die gleiche Aussprache? Das "ſ" wird zwar wie das "s" ausgesprochen, aber das ungewohnte Schriftbild lässt es mich zuerst immer als "f" lesen - so, als ob der Text massiv gelispelt würde. Ich lese deshalb immer zuerst "das alles paffieren musste". |
|
Oct 17 |
revised |
Was bedeuten die bayerischen oder österreichischen Präpositionen “aufi” und “obi”? Noch ein Update wegen Vertauschung "Sprecher", und "Angesprochener". |
|
Oct 17 |
comment |
Was bedeuten die bayerischen oder österreichischen Präpositionen “aufi” und “obi”? @Mac: du hast natürlich recht. §$/& Änderungen von Sprecher zu Beobachter. |
|
Oct 17 |
comment |
Was bedeuten die bayerischen oder österreichischen Präpositionen “aufi” und “obi”? @Mac - Ich wollte eigentlich berücksichtigen, dass man über dritte reden kann: "Er soll zu ihr auffi" - das Ziel des Sprechakts befindet sich dann mit der angesprochenen auf einer Ebene, "er" dagegen darunter. |
|
Oct 17 |
revised |
Was bedeuten die bayerischen oder österreichischen Präpositionen “aufi” und “obi”? Update: Wollte "Sprecher" schreiben, habe aber "Beobachter" geschrieben, was die Bedeutung invertiert hat. |
|
Oct 17 |
comment |
Was bedeuten die bayerischen oder österreichischen Präpositionen “aufi” und “obi”? @Mac Stimmt - eigentlich wollte ich "Ziel des Sprechakts" sagen, weil ja nicht immer der Sprecher gemeint ist. Warum ich dann "Zuhörer" draus gemacht habe, ist mir jetzt echt ein Rätsel. |
|
Oct 17 |
comment |
Was bedeuten die bayerischen oder österreichischen Präpositionen “aufi” und “obi”? "dauni" = "dort hin" |
|
Oct 17 |
answered | Was bedeuten die bayerischen oder österreichischen Präpositionen “aufi” und “obi”? |