187 reputation
8
bio website
location Continental Europe (sometimes Insular Southern Europe)
age
visits member for 7 months
seen 11 hours ago

If you need to know more about me, be warned that of my personal website, only the CV is up to date, the rest has stayed untouched for years (mostly since 2002).

Stuff by me:


Nov
22
comment Woher kommt der Ausdruck “Teita gehen”?
@Matthaeus: genau
Nov
16
comment Etymologie des Ortes “Bezanika” aus dem Roman “Jakob der Lügner”
Google Translate sagt, für pl→en (pl→de ist nicht zu empfehlen): beza→meringue (Baiser) oder kiss (Kuss) und nika→speaker (Sprecher). Daraus etwas zu schließen, würde aber gewagt sein.
Nov
16
comment Etymologie des Ortes “Bezanika” aus dem Roman “Jakob der Lügner”
Wikipedia sagt, der Name sei frei erfunden, und fügt nichts bei.
Nov
14
comment When would one use “Zahl” and when “Anzahl”?
Also ist – oder war – die Anzahl gewissermaßen die Zahl vom Anteil.
Nov
4
comment Origin of name?
Number of results on Google: "Lichfett": ~3030; "Lickfett": ~31100; "Lichtfett": ~120 (double quotes are necessary)
Nov
4
comment Meaning of “je” in “standen in Abständen von je etwa 250 Metern”
@CarstenSchultz, das geht auch mit 4 Türmen, aber nicht beim Durchmesser der Erde. Auf einem Asteroiden, vielleicht...
Oct
29
comment Was bedeutet “heuer”?
@cfaerber etc.: Österreich, Bayern, Franken, und teilweise Schweiz, sind hier bestätigt
Oct
29
comment Was bedeutet “heuer”?
Alles richtig, nur die geographische Verbreitung fehlt. Die gibt es hier zu sehen.
Oct
27
comment Meaning of “jemanden zusammenschlagen, dass ihm keine Jacke mehr passt”
In Italian to beat up can be translated (colloquially) as gonfiare, which means to inflate. This is a hint to the answer...
Oct
26
comment how do I say “junior level programmer” in german?
@Alfred: I have been a programmer or software developer for almost 30 years now, and I still don't know the difference. I can't find any agreement over the distinction on the Internet.
Oct
18
comment Meaning of “Räumgitter”
Many German compound words are not to be found in dictionaries, you have to look them up by their constituents – in this case räumen and Gitter.
Oct
17
comment What is an acceptable response to “wie geht's”?
I'm a German living abroad, but at the German school of Rome and in Saarbrücken, where I lived for 1 year, I never happened to hear "Danke, gut, und selbst?" instead of "Danke, gut, und dir?". Moreover, this selbst is not grammatically correct, as far as I know.
Oct
12
comment Is there an online German dialect dictionary?
Nit (not nitt) also appears in the original text of the German military mourning song "Ich hatt' einen Kameraden"
Oct
11
revised What does the “kz” abbreviation mean in a programming/technical context?
fixed spelling
Oct
11
comment What does the “kz” abbreviation mean in a programming/technical context?
@HagenvonEitzen: eigentlich von صفر ṣifr (Null)
Oct
11
suggested suggested edit on What does the “kz” abbreviation mean in a programming/technical context?
Oct
9
comment Is the word “erkrankte” dated?
Rather than dated I would say it's not Umgangssprache
Oct
9
comment “Brg” at the end of emails
My guess is that your colleague looked up a translation for mfg, and found that brg resembled it the most
Oct
9
comment “Brg” at the end of emails
apparently confirmed by acronyms.thefreedictionary.com/BRG and acronymfinder.com/BRG.html
Oct
4
comment Herkunft von “in die Röhre gucken”?
Die Quelle scheint mir nicht besonders zuverlässig zu sein. Übrigens stimmt m.E. "Daher auch..." nicht.