2,876 reputation
722
bio website
location
age
visits member for 3 years, 1 month
seen 19 hours ago

May
29
comment Why in Harry Potter didn't they translate 'Mister' as 'Herr'?
@Mac: "billige pseudomittelaterliche Atmosphäre" sind gar garstge Worte, werter Herr! Mir dünkt ihr weilet noch nie auf Mittelatermärkten oder Tafelrunden des Rollenspiel, auf dass ihr abgehärtet werdet! (oder so ähnlich).
May
29
comment Why in Harry Potter didn't they translate 'Mister' as 'Herr'?
@userunknown: Falsch ist es nicht, aber in moderner Sprache selten. Ich persönlich finde es aber positiv, weil so gerade Kinder die Möglichkeit haben die Ränder des üblichen Wortschatzes zu erkunden.
May
29
comment How would you translate “to judge someone” to German?
@Em1: Findest du? Meine spontane Antwort wäre jetzt auch "bewerten" gewesen, noch vor "be-/verurteilen".
May
29
comment What is the correct answer to “alles klar”?
+1 for "ja, muss". This is the answer which I usually give to indicate that I'm stressed out. But if I think about it, it is probably a stupid thing to say, because there is (fortunately?) no law to feel good.
May
17
comment Hat sich seit Windows Vista der Gebrauch von “Sanduhr” verändert?
@deceze: Oder analog zum "beachball of death" am Mac: "Bagel des Todes".
May
16
comment How do we translate “eye candy” in a user interface design context?
Aus meiner Sicht die beste Antwort: Das ist nämlich der Begriff, den ich in diesem Kontext am meisten lese. Wenn man Fremdworte grundsätzlich furchtbar findet, dann ist das natürlich ärgerlich, trotzdem wird die Verwendung des englischen Fremdwortes in diesem Kontext am effektivsten sein.
May
8
answered Wird “ad hoc” im allgemeinen verstanden?
May
6
reviewed Approve suggested edit on How does one say “smokechaser” in German?
May
5
comment Telling your conversational partner they can use “du” instead of “Sie”
Ich stimme zu: Von einem angebotenen "Du" kommt man schwer wieder zurück. Und ein angebotenes "Du" ablehnen ist auch etwas, was man nicht tut weil es unhöflich ist. Was Hierarchien angeht: In meiner begrenzten Erfahrung in der Arbeitswelt sind sich alle Beteiligten sehr klar, wer was zu sagen hat, auch wenn man sich duzt. Vielleicht weil der eine ein Einzelbüro hat :3 Darum: Ich finde die beiden Sätze nicht aufdringlich. Wie soll man es sonst sagen?
May
5
comment peculiar verbal sentence opening
I agree with @userunknown. If I read the sentence aloud, it sounds perfectly find. When I read the sentences the full stop looks very odd. Maybe it is possible to do this, but then I don't like it.
May
1
comment Words in German that begin in “kn-” and are cognates of the English words with the same meaning
I am curious: Why this kind of special question?
May
1
comment Is there a difference between “Messer” and “Kniff?”
A "Kniff" has the characteristic of having s kind of edge, just like the blade of a knife. Could there be the connection or am I just guessing there?
May
1
comment Is there a difference between “Messer” and “Kniff?”
@TomAu: You are right about Knecht. A "knight" would be "Ritter" in German.
Apr
26
comment Wie kann ich “swipe” am besten übersetzen?
+1 für Wischen. Vielleicht wird dann der ein oder andere Nutzer dann die ganze Hand benutzen, aber das kann man ja noch näher spezifizieren (muss man sowieso, wenn es verschiedene Gesten mit verschiedener Fingeranzahl gibt).
Apr
26
comment Ist “Quereinsteiger” eine abwertende Bezeichnung?
+1 für die Konnotation bei Lehrern. Bei anderen Berufen hätte ich persönlich keine spezielle negative Bedeutung.
Apr
14
comment Is the title of the “Vincent will Meer” grammatically correct?
The title sounds odd to me. Landei is right in such way that the article can be left out, but if we talk about the sea we usually call it "das Meer", even if it is not important to see say the Atlantic: "Martin hatte noch nie in seinem Leben das Meer gesehen".
Apr
12
comment What does the Abkürzung (abbreviation) SV mean?
Bis jetzt für mich die beste Vermutung (!). Zu dem Thema zwei Worte: Da müssten dann zwei Punkte stehen, oder: "S.V." Ich denke mal, dass diese Regel nicht so vielen Leuten bewusst ist, das könnte also ein Fehler sein.
Apr
8
comment What does the Abkürzung (abbreviation) SV mean?
Could you please give even more context?
Apr
8
comment Deklinierung von Antezedens
Mein Sprachgefühl sagt mir, dass Dativ und Akkusativ unverändert gebildet werden.
Apr
8
comment How do you say “I am almost # (age)” in German?
IMO this would be possible, but not very common.