3

Bei dict.cc habe ich die zwei passenden Ausdrücke derselben Bedeutung gefunden:

Eine Sprache konservieren.

Eine Sprache bewahren.

Jedoch bin ich mir unsicher, ob sie in diesem Kontext verwendet werden können:

Durch das Lesen der altmodischen Bücher ist die einzige Möglichkeit, eine Sprache zu bewahren.

Habt ihr Vorschläge?

2
  • Nein, aber ich würde das Lesen altmodischer Bücher anstelle dessen schreiben. Ich vertue mich vielleicht.
    – c.p.
    Jan 23, 2015 at 8:26
  • Altmodisch ist wahrscheinlich das falsche Wort.
    – Carsten S
    Jan 23, 2015 at 8:34

2 Answers 2

3

Ich würde eher zum Begriff "erhalten" tendieren, weil es das Gefühl von am "Leben erhalten" mehr rüberbringt (es haucht der Sprache mehr Leben ein).

2
  • Obwohl das eine gute Übersetzugn ist, erscheint mir "Erhalten" schon fast etwas viel, wenn man zum Beispiel an Latein denkt, welches auch als "tote Sprache" beschrieben wird. Die Sprache ist dann nicht wirklich am "Leben erhalten", wenn sie tot ist?!
    – Kai
    Jan 23, 2015 at 8:57
  • Interessanter Kommentar! Meiner Meinung nach kommt es auf den Zusammenhang drauf an. Ich nehme an, wenn man das Wort "altmodisch" braucht, wird dieser Satz nicht in einer wissenschaftlicher Arbeit stehen. Damit die blumige Tonalität einigermassen konsistent bleibt, würde ich deswegen "erhalten" brauchen.
    – Helen Bird
    Jan 23, 2015 at 9:24
3

In diesem Fall ist das Wort bewahren richtig und besser als konservieren. Konservieren bedeutet etwas organisches, zum Beispiel Lebensmittel oder Körper, haltbar zu machen.
Wie c.p. und CarstenSchultz richtig angemerkt haben, solltest du Folgendes schreiben:

Das Lesen alter Bücher ist die einzige Möglichkeit, eine Sprache zu bewahren.

Edit:
Es ist auch teilweise korrekt zu sagen "der Bücher" anstatt nur "Bücher". Das Wort "der" ist bestimmt und bezieht sich auf bestimmte Bücher. Wenn du nun in einem Satz vorher zum Beispiel eine Bibliothek erwähnst, würde sich das das Lesen der Bücher auf die Bücher in der Bibliothek beziehen. Damit besteht Gefahr, dass sich der Sinn deines Satzes zu

"Das Lesen der Bücher in dieser Bibliothek ..."

ändert.
Du möchtest dich aber auf alle, nicht nur bestimmte alte Bücher beziehen.

2
  • Danke! Das Lesen der altmodischen Bücher ist falsch? Jan 23, 2015 at 8:36
  • Nicht umbedingt. Versteht man meine Erklärung(in Antwort editiert)?
    – Kai
    Jan 23, 2015 at 8:48

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.