What you have here is a postvocalic r -- an r that follows a vowel. Like in British English, postvocalic r in German isn't pronounced "properly", but it does change the vowel it follows and is itself realized as a vowel (see also @Veri's answer).
Compare the following English word pairs for examples (and pronounce them British in your head):
bee -- beer
moo -- moor
The "ler" part of lernen and lernst rhymes with British English "fair".
Compare also what Wikipedia writes about the pronunciation of R in German: "Nicht überall dort, wo der Buchstabe R in der Schrift erscheint, wird er auch tatsächlich als das Phonem /r/ ausgesprochen. Meist findet sich in Wörterbüchern, die sich an die sogenannte Standardlautung des Deutschen orientieren, die Empfehlung zur Aussprache des Buchstabens als /r/ unter anderem nach den kurzen Vokalen i, ä, a, ü, ö, u, o am Wortende oder vor einem Konsonanten, z. B. [vɪr] für „wirr“ und nicht [vɪɐ̯].1 In anderen Fällen wird meist ein abgeschwächtes a [ɐ̯] angegeben, wie bei „Tür“, „wir“ oder „Mutter“."