Timeline for best choice of words in requesting a reply to an email: zusenden, mitteilen
Current License: CC BY-SA 3.0
20 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jul 23, 2014 at 0:26 | vote | accept | Silvio Levy | ||
Jul 22, 2014 at 22:56 | answer | added | Em1 | timeline score: 3 | |
Jul 22, 2014 at 22:30 | comment | added | Em1 | Yeah. Many questions about translations. Not off-topic per se, but most of them are–well, let's say–not that good. And you've just said it: Such translations requests are rarely of any help for future visitors. I've retracted my close-vote. | |
Jul 22, 2014 at 22:24 | history | edited | Em1 |
edited tags
|
|
Jul 22, 2014 at 20:18 | review | Close votes | |||
Jul 23, 2014 at 0:34 | |||||
Jul 22, 2014 at 20:17 | comment | added | Silvio Levy | @Em1 Thanks for the feedback. I deleted the question then undeleted it and modified it, hoping it fits the bill now. ( I see many questions about translation and I would not have needed to ask the question if my search on the site had come up with a previous question about these words.) | |
Jul 22, 2014 at 20:14 | history | edited | Silvio Levy | CC BY-SA 3.0 |
narrowed down question
|
Jul 22, 2014 at 20:12 | history | undeleted | Silvio Levy | ||
Jul 22, 2014 at 20:08 | history | deleted | Silvio Levy | via Vote | |
Jul 22, 2014 at 20:02 | history | edited | Em1 | CC BY-SA 3.0 |
deleted 16 characters in body
|
Jul 22, 2014 at 20:00 | comment | added | Em1 | I don't think this question is appropriate for this site. Our partner site ELL has the "we're not a proofreading-service" close-vote, which I'm missing on this site. You should ask that kind of questions in chat (though you haven't enough rep yet). Alternatively, you can address a single issue which causes you trouble. As it stands now, it's way too unspecific. E.g. I can't see what part of the sentence you might be unsure about. Word-choice? Sentence structure? Grammaticality? Just to give you some ideas. I'm going to vote for close anyway. | |
Jul 22, 2014 at 19:55 | comment | added | user6191 | You can read about how to ask questions here. | |
Jul 22, 2014 at 19:51 | comment | added | user6191 | Well, I wasn't sure if your question has quite the right format for this site, so I chose to comment instead of answering. | |
Jul 22, 2014 at 19:41 | comment | added | Silvio Levy | Thanks again. I'm new to language stackexchanges; is it customary to leave such questions up, or are they too trivial? | |
Jul 22, 2014 at 19:09 | comment | added | user6191 | In this case, Meinung is just fine. | |
Jul 22, 2014 at 19:06 | comment | added | Silvio Levy | @Carlster - thanks. This particular letter asks for a quick opinion (necessarily subjective) on a paper submitted to a journal. The previous paragraph says "... wäre ich Ihnen sehr dankbar, wenn Sie mir kurz Ihre Meinung über das Manuskript mitteilen können." Unless you think Meinung is inappropriate, I'll stick with it. | |
Jul 22, 2014 at 19:02 | comment | added | user6191 | An opinion based evaluation would be Bewertung/Beurteilung, whereas an objective evaluation would be Auswertung. Could you add the word in your native language? | |
Jul 22, 2014 at 18:54 | comment | added | user6191 | Looks good. Just make sure "Meinung" is the word you want to use. | |
Jul 22, 2014 at 18:50 | review | First posts | |||
Jul 22, 2014 at 20:03 | |||||
Jul 22, 2014 at 18:49 | history | asked | Silvio Levy | CC BY-SA 3.0 |