5 deleted 115 characters in body
source | link

You are right!

I guess, the confusion arises, because theThe sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the male construction erster Fallschirmspringermasculine noun phrase with a neuter construction, such as erstes Kindone:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentences can be transformed into ones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest asrest—including the strongly declined adjectives erster and erstes—as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.


To react to @guidot'sAs @guidot hinted in a comment: In, you can insert an additional article in the sentences with postposed genitive, it is possible to include an additional article. As a result, erster / erstesthe adjectives must be declined weakly (strong declination) would change to erste (weak declination) in each case:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence withwhen the preposed genitive contructionis preposed:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, das der Welt erste Kind zu sein.

You are right!

I guess, the confusion arises, because the sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the male construction erster Fallschirmspringer with a neuter construction, such as erstes Kind:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentences can be transformed into ones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.


To react to @guidot's comment: In the sentences with postposed genitive, it is possible to include an additional article. As a result, erster / erstes (strong declination) would change to erste (weak declination) in each case:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence with the preposed genitive contruction:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, das der Welt erste Kind zu sein.

You are right!

The sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the masculine noun phrase with a neuter one:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentences can be transformed into ones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest—including the strongly declined adjectives erster and erstes—as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.


As @guidot hinted in a comment, you can insert an additional article in the sentences with postposed genitive. As a result, the adjectives must be declined weakly (erste):

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible when the genitive is preposed:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, das der Welt erste Kind zu sein.

4 added 60 characters in body
source | link

You are right!

I guess, the confusion arises, because the sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the male construction erster Fallschirmspringer with a neuter construction, such as erstes Kind:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentences can be transformed into ones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.


To react to @guidot's comment: In the sentences with postposed genitive, it is possible to include an additional article that would make. As a result, erster/ / erstes (strong declination) would change to erste (weak declination) in each case:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence with the preposed genitive contruction:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, das der Welt erste Kind zu sein.

You are right!

I guess, the confusion arises, because the sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the male construction erster Fallschirmspringer with a neuter construction, such as erstes Kind:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentences can be transformed into ones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.


To react to @guidot's comment: In the sentences with postposed genitive, it is possible to include an additional article that would make erster/erstes to erste in each:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence with the preposed genitive contruction:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, das der Welt erste Kind zu sein.

You are right!

I guess, the confusion arises, because the sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the male construction erster Fallschirmspringer with a neuter construction, such as erstes Kind:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentences can be transformed into ones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.


To react to @guidot's comment: In the sentences with postposed genitive, it is possible to include an additional article. As a result, erster / erstes (strong declination) would change to erste (weak declination) in each case:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence with the preposed genitive contruction:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, das der Welt erste Kind zu sein.

3 added 505 characters in body
source | link

You are right!

I guess, the confusion arises, because the sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the male construction erster Fallschirmspringer with a neuter construction, such as erstes Kind:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentencesentences can be transformed into oneones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.

 

To react to @guidot's comment: In the sentencesentences with postposed genitive, it is possible to include an additional article that would make erster/erstes to erste in each:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence with the preposed genitive contruction:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
orEr behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, derdas der Welt erste FallschirmspringerKind zu sein.

You are right!

I guess, the confusion arises, because the sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! The sentence can be transformed into one with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.

To react to @guidot's comment: In the sentence with postposed genitive, it is possible to include an additional article that would make erster to erste:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence with the preposed genitive contruction:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
or
Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.

You are right!

I guess, the confusion arises, because the sentence

Er behauptete, der Welt erster Fallschirmspringer zu sein.

possesses a preposed genitive, i.e., der Welt. Here, the article der belongs to Welt and not to Fallschirmspringer! You can check this by exchanging the male construction erster Fallschirmspringer with a neuter construction, such as erstes Kind:

Er behauptete, der Welt erstes Kind zu sein.

The sentences can be transformed into ones with postposed genitive, simply by shifting the whole genitiv construction and maintaining the rest as it is:

Er behauptete, erster Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, erstes Kind der Welt zu sein.

 

To react to @guidot's comment: In the sentences with postposed genitive, it is possible to include an additional article that would make erster/erstes to erste in each:

Er behauptete, der erste Fallschirmspringer der Welt zu sein.
Er behauptete, das erste Kind der Welt zu sein.

This, however, is not possible in the sentence with the preposed genitive contruction:

Er behauptete, der Welt der erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, der Welt das erste Kind zu sein.

or

Er behauptete, der der Welt erste Fallschirmspringer zu sein.
Er behauptete, das der Welt erste Kind zu sein.

2 added 505 characters in body
source | link
1
source | link