Skip to main content
added 80 characters in body
Source Link
Janka
  • 64.6k
  • 2
  • 66
  • 127

Commands sound rather harsh in German so the imperative verb is often left out. This is most common on signage.

  • (Sie sollen) Den Aufzug im Brandfall nicht benutzen.

This style is also used for recipes and notes:

  • (Sie müssen) Die Eier trennen und den Schnee aufschlagen.

  • (Ich muss noch) Nach dem Befinden fragen.

So what you see there is the infinitive that complements the left out modal.

Commands sound rather harsh in German so the imperative verb is often left out. This is most common on signage.

  • (Sie sollen) Den Aufzug im Brandfall nicht benutzen.

This style is also used for recipes and notes:

  • (Sie müssen) Die Eier trennen und den Schnee aufschlagen.

  • (Ich muss noch) Nach dem Befinden fragen.

Commands sound rather harsh in German so the imperative verb is often left out. This is most common on signage.

  • (Sie sollen) Den Aufzug im Brandfall nicht benutzen.

This style is also used for recipes and notes:

  • (Sie müssen) Die Eier trennen und den Schnee aufschlagen.

  • (Ich muss noch) Nach dem Befinden fragen.

So what you see there is the infinitive that complements the left out modal.

Source Link
Janka
  • 64.6k
  • 2
  • 66
  • 127

Commands sound rather harsh in German so the imperative verb is often left out. This is most common on signage.

  • (Sie sollen) Den Aufzug im Brandfall nicht benutzen.

This style is also used for recipes and notes:

  • (Sie müssen) Die Eier trennen und den Schnee aufschlagen.

  • (Ich muss noch) Nach dem Befinden fragen.