As a general rule, nicht negates item it leads.
Sie geht nicht nach Hause.
Sie wäscht nicht ihre Hände.
Nicht sie wäscht ihre Hände.
And now the exception. Actually, it still follows the rule but needs additional reasoning. Let's use a separable verb for illustration:
Sie geht dieses Wochenende nicht aus. (ausgehen – to go clubbing)
See how this works? This nicht leads the predicate verb. Well, at least the separable prefix which sticks to the end even in main clauses. Only the conjugated stem of ausgehen is moved to V2 position. And this is just the same for non-separable verbs.
Sie wäscht ihre Hände nicht.
But what about
Sie geht nach Hause nicht.
That one is really tricky. It follows the above rule, but no German speaker would put it that way. The following one is fine though:
Sie geht im Haus nicht.
My guess is this is because it is an adverbial of direction. These seem to be special, they want to be negated instead of the predicate verb. It doesn't apply to other adverbials.