1

We can use "meiner Meinung nach" to mean "in my opinion"

Meiner Meinung nach ist es eine gute Idee, eine Fremdsprache zu lernen.

Can we say "nach meiner Meinung" instead?

Nach meiner Meinung ist es eine gute Idee, eine Fremdsprache zu lernen.

1

Ich würde das so sagen:

 Meiner Meinung nach ist es eine schöne Idee, eine Fremdsprache zu lernen.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.