1

How would you translate

Please call me Bill.

Would it be

Bitte nennen Sie mich Bill.

or

Bitte heißen Sie mich Bill.

or some other verbs?

8

It would be:

Bitte nennen Sie mich Bill.

as heißen is not used in this context. If you want to use something more informal you coud use:

Bitte nenne mich Bill

or even more informal (e.g. to a friend)

Nenn mich einfach Bill (Just call me Bill)

7

"heißen" today is used only in the following verb construction: "heißen" + name: Wie heißt du?

Ich heiße Hans.

"Er hieß ihn einen Lügner",

something like that you will only find in older literature.

In the above situation I would say, if you use "du":

Bitte, nenn mich Bill. / Bitte, sag doch einfach Bill (zu mir). Du kannst mich Bill nennen. Bill reicht.

Wenn you say "Sie":

Ach bitte, nennen Sie mich doch einfach Bill. Sie können Bill zu mir sagen.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.