Wann kann man "riechen an" oder "riechen nach" benutzen ?
-
4Questions about differences in meaning should show reserach effort (see meta.german.stackexchange.com/questions/628/…). What did your dictionaries say? Why did you not find your answer there?– TakkatMar 22, 2014 at 8:24
3 Answers
riechen an
Das Mädchen riecht an der frischen Wäsche. (Der Hund schnuppert an der Einkaufstüte.)
riechen nach
Die ganze Wohnung riecht (duftet) nach Weihnachtsgebäck.
"Riechen" hat zwei Bedeutungen:
- Einen Geruch wahrnehmen (ich rieche die Blume).
- Einen Geruch verströmen (die Blume riecht gut).
"Riechen an" gehört thematisch zur ersten Bedeutung: Es bedeutet, dass man mit der Nase an etwas heran geht, um den Geruch besser wahrzunehmen.
Eine stark duftende Blume kann ich auch aus der Entfernung riechen. Um an der Blume zu riechen, muss ich hingegen nahe herangehen. Umgekehrt kann ich an einer Plastikblume riechen, auch wenn ich dabei wahrscheinlich nichts riechen werde.
"Riechen nach" hingegen gehört zur zweiten Bedeutung. Es bedeutet, dass der verströmte Geruch einem anderen Geruch ähnelt.
Es gibt zum Beispiel eine fleischfressende Pflanze, die nach verwesendem Fleisch riecht, um Fliegen anzulocken. Das heißt, der Geruch der Pflanze ähnelt dem Geruch von verwesendem Fleisch.
Vergleiche auch die alte Scherzfrage (zur Auflösung den Mauszeiger über das freie Feld unter der Frage fahren):
–Wie hält man ein Stinktier vom Riechen ab?
–Indem man ihm die Nase zuhält!
riechen an (etwas/jemandem)
Der Geruch ist an eine bestimmte Sache oder Person geknüpft
riechen nach
Der Geruch wird indirekt wahrgenommen und umgibt einen