I am localizing some video games for the German language, but need to know the proper translations for a couple golf clubs. I realize that each of these has a literal translation, but I was hoping someone could share the idiomatic names (as they would be called while golfing) in German.

The names I need are:

  1. Driver (Found Fahrer but is this correct?)
  2. Iron (Found Eisen but I think this is speaking of the metal)
  3. Putter (I think this one is literally putter in German)

Any clarification would be great.

2 Answers 2


I'm not a golfer but I can give you this:

  1. Fahrer is wrong; it refers to a person operating a vehicle. Anecdotally, driver is also translated as Treiber when referring to software. I thought of Treiber in golfing too but I don't believe that's right.
  2. Eisen is correct, to the best of my untrained knowledge. Ein Neuner-Eisen is a colloquial term in German, and if that's not from golfing then I have no idea.
  3. Putter is correct, when capitalized of course.

The German wikipedia names them

Driver = Holz 1 or Driver

Iron = Eisen

Putter = Putter

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.