9

Ich glaube, der Pauker bedeutet der Lehrer.

Ich habe auch „Ich mache blau“ für „Ich werde nicht in der Klasse sitzen“ gehört.

Ist das die richtige Interpretation?

1
  • 4
    Are you looking for any information that can't be found in a dictionary?
    – Tim
    Jun 22, 2011 at 15:38

3 Answers 3

11

Ein Pauker ist ein Lehrer. Im Duden wird die Herkunft kurz erläutert:

[gekürzt aus Arschpauker, eigentlich = jemand, der beim Unterrichten Schläge auf das Gesäß austeilt] (Schülersprache) Lehrer

Die Redewendung "blau machen" bedeutet generell, bei etwas nicht anwesend zu sein, obwohl man es eigentlich muss, vor allem Arbeit und Schule.

Ich habe heute keine Lust, ich mache blau.

2
  • 5
    Pauker ist unfassbar antiquiert.
    – bot47
    Jun 28, 2011 at 16:12
  • 1
    Jetzt wird's wieder modisch, sowie das 60er Jahre Design, kommt immer wieder zurück..
    – user19546
    Dec 21, 2015 at 19:19
9

Ich glaube, es bedeutet Der Lehrer.

Correct. And yes, it is colloquial.

But it has almost vanished, at least from colloqial language. The ngram shows it's usage is diminishing also in literature (while pauken - surprisingly - has increased recently):

Edit: Note that pauken is (amongst other meanings) colloquial for lernen (not lehren)

enter image description here

Concerning blau machen I think there's nothing to add to what has been said.

1

blau machen heißt prinzipiell, seinen Verpflichtungen nicht nachzukommen.

Die Redewendung kommt vermutlich vom arbeitsfreien Montag der Handwerker (auch als Blauer Montag bekannt).

1

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.