1

From the Frankfurter Allgemeine:

Selbst wenn es die deutschen Schweden-Freunde mit ihren Elch-Aufklebern an den Autos kaum glauben mögen: Als Elch hat man es auch in Schweden nicht immer leicht. Da die Tiere in ihrer Vielzahl für Wald und Verkehr eine Gefahr sind - oder einfach nur, weil es Spaß macht -, werden sie gejagt und zu Tausenden getötet.

What does the part in bold mean? As it is typed, "deutschen" with small "d" is an adjective modifying "Schweden-Freunde"? And does "Elch-Aufkleben an den Autos" mean "elk stickers on the cars"?

5

Yes, you're right. I would translate it as follows:

Even though the German friends of Sweden with their elk stickers on the cars hardly believe it:

  • Thanks. What does "the german friends of sweden" mean? – boaten Sep 26 '14 at 19:52
  • 2
    People from germany who like sweden – hellcode Sep 26 '14 at 19:54

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.