5

Usually we use the preposition bei to describe working at a company:

Ich arbeite bei der Firma Siemens.

and the preposition an for studying at a university:

Ich studiere an der RWTH Aachen.

What about working at a university? Should it be an or bei or others?

Ich arbeite (als Professor/Dozentin/Hausmeister) _____ der Uni Heidelberg.

3
  • 2
    All of an der, bei der, in der and für die are acceptable with arbeiten. One might tend to prefer an for professors.
    – Crissov
    Commented Oct 16, 2014 at 7:17
  • related: german.stackexchange.com/questions/7873/…
    – Takkat
    Commented Oct 16, 2014 at 9:00
  • Interessant. Jemand sollte mal eine Umfrage beim nicht-wissenschaftlichen Personal machen.
    – Carsten S
    Commented Oct 16, 2014 at 9:20

2 Answers 2

2

Only "an der" is correct unless you're not teaching at this university, then you would work "für die"university. If you would say, I work "bei der" university, then you'd only work nearby."In der" would be correct but it's pretty outdated to say.

0

All of an der, bei der, in der and für die are acceptable with arbeiten. One might tend to prefer an for professors.

(Just as Crissov said in the comments)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.