Ich war mir sicher, dass es – dem Englischen ähnlich – eine (heutzutage vielleicht veraltete) Bedeutung des Verbs "wollen", die sich zuweilen mit der Bedeutung von "werden" deckt, gibt. Weder der Duden noch Wiktionary weisen darauf hin, dass das vorkommen kann, aber nach einigem Stöbern bin ich auf Sätze aus Grimms Märchen gestoßen, die wiederum darauf schließen lassen, dass es doch möglich ist:
Hans im Glück
geschieht Euch so ein großer Gefallen, so will ich Euch wohl die Kuh für das Pferd vertauschen.
Froschkönig
wenn du mir das versprichst, so will ich hinunter steigen und dir die goldene Kugel wieder herauf holen.
Gevatter Tod
Willst du mich zum Paten deines Kindes nehmen, so will ich ihm Gold die Hülle und Fülle und alle Lust der Welt dazu geben.
Hab jetzt auf die Schnelle nur Grimms Märchen als Beispiele gefunden, aber ich bin mir ziemlich sicher es schon öfters gelesen/gehört zu haben. Kann sich "will" also semantisch mit "werde" decken, oder übersehe ich hier etwas?