I've looked around a bit and I haven't been able to figure this out:

I often say things in English like, "I am excited to eat lunch"

I'm not sure which form of the infinitive to use. Would it be:

Ich bin aufgeregt Mittagessen essen.


Ich bin aufgeregt Mittagessen zu essen.

2 Answers 2


Assuming that "excited" here is used as "enthusiasticly looking forward to" and not as "nervous and jittery", perhaps translatig it as "sich auf etwas freuen" might be the better choice of words:

Ich freue mich auf das Mittagessen.

Or, when sitting at the table, grateful for the meal:

Ich freue mich über das Mittagessen.

And - as you asked in the question - with infinitive + zu:

Ich freue mich [darauf], Mittag zu essen.

  • 1
    I wonder why you add the second "zu" and add the hint although you could drop it completely for the sake of simplicity.
    – Em1
    Commented Dec 26, 2014 at 10:54
  • 1
    I agree with Em1: »Ich freue mich [darauf], Mittag zu essen.« is an absolute correct German sentence. Here »Mittag zu essen« is used in the same way as »Rad zu fahren«. Commented Dec 26, 2014 at 11:43

To say i am excited to eat lunch it is :

Ich bin davon begeistert, zu Mittag zu essen.

Or you can also say it like this:

Ich bin von dem Mittagessen begeistert.


Ich bin vom Mittagessen begeistert.

  • Your second (and third sentence respectively) have a completely different meaning than the first one.
    – Em1
    Commented Dec 26, 2014 at 10:52
  • How different? I thought they all meant the same. Commented Dec 26, 2014 at 11:31

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.