I was just wondering about a specific translation:
German for clever people
Would that be translated thus?
Deutsch für die klugen Leute
And specifically about word order for adjectives and appropriate usage of vocabulary.
German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.Sign up to join this community
correct: Deutsch für die klugen Leute.
is grammatically correct. However, normally you wouldn't use the article die here:
better: Deutsch für kluge Leute.
And even now there's still a more idiomatic phrase for clever/smart people which is kluge Köpfe (literally: smart heads). So my suggestion is:
more idiomatic: Deutsch für kluge Köpfe.
I have no idea what German for clever people is. The language doesn't change with regard to intelligence, does it?