In this article by Mark Johnson, the term profit formula is used. He describes it like so:

The profit formula is the blueprint that defines how the company creates value for itself while providing value to the customer.

I could only come up with "Gewinnschema" / "Gewinnformel", but don't really think this is a good translation.


Dictionaries say:

formula: Formel/Rezept profit: Nutzen/Gewinn/Profit

But a Profitformel sounds odd. Thinking of a company this makes me use the word "plan" or "model" - like a 'Finanzplan'.

So I think Profitmodell or even more Erfolgsmodell sounds good to me.

| improve this answer | |
  • I really like "Profitmodell", thanks! – Christian Jan 22 '15 at 15:50

Vielleicht "das Geheimnis des Erfolges"? Oder Erfolgsrezept? Auch wenn beides nicht wörtlich ist.

| improve this answer | |
  • Diese Übersetzungen wären leider wirklich schon zu weit weg vom Ursprung, denke ich. Trotzdem danke! – Christian Jan 21 '15 at 22:11

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.