I am working as an ETL designer and developer constructing complex ETL processes.

I need to write resume in German and I don’t know whether ETL needs to be translated and if yes, what translation will be.

  • 2
    It would help if you would tell us which ETL you mean, Wikipedia lists several uses for this abbreviation. You can also use the German wikipedia page to verify if an abbreviation with this meaning also exists in German.
    – dirkt
    Jun 9, 2015 at 7:19
  • ETL means Extract, Transform and Load, but is known as ETL process. Whatever, your link helped me a lot. Thanks
    – veljasije
    Jun 9, 2015 at 7:21

1 Answer 1


No need to translate ETL into German, it's a well known term. Even the German Wikipedia page is called ETL-Prozess (with a Bindestrich, of course).

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.