I know what it means, but where did it come from?

Was it the 1985 movie? Or was the phrase in use previously?

3 Answers 3


It was used earlier — Google Books has one source dating from 1973. I assume the phrase originated between 1955 and 1973 (see the German-Italian bilateral recruiting agreement on Wikipedia [German]). There may be sources for its usage before 1973, but I assume the phrase was first developed in oral language and later adopted in written texts.


The etymology and origin of paletti in the German Language is obscure. There are some guesses it might have come from Hebrew peletim:

  • Die Herkunftsgeschichte von paletti geht über die hebräischen Radikale plt, peletim zu Pleite.Der Sprachdienst Vol. 28-29 1984

  • Alles paletti: Der beliebte Spruch wirkt so südlich heiter, dass man auf Italien als Herkunftsland tippt, doch stattdessen geht er wohl aufs Hebräische zurück. Dort gibt es eine Wurzel "plt", die "retten, in Sicherheit bringen" bedeutet und noch heute in Ifrit vorkommt als "pallet", was "Rettung" bedeutet. Es könnten jüdische Kaufleute gewesen sein, die den Ausdruck in Umlauf brachten. Sie verwendeten ihn, wenn sie ihren Besitz bei einer Pleite gerettet hatten.Deutschlandradio Kultur

There are views that it might have found its way via Rotwelsch to colloquial German, but there are no reliable references to support this.

There is nothing known of an origin from Italian but there is a temporal relationship with Italian Immigrants and the wider use of "Alles Paletti" in the Seventies. This may however been coincidental.


The origin of this expression is unclear. Wiktionary says about it:

Die Wendung ist seit dem 20. Jahrhundert bezeugt. Die Herkunft des Wortes »paletti« ist unsicher. Weder Erklärungen aus dem Italienischen noch aus dem Hebräischen können einen plausiblen Weg ins Deutsche namhaft machen.

The entry lists three sources ("Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache" and Duden, twice) that I couldn't check.

The oldest reference I've found is in an article of "DER SPIEGEL" from 1972, and it's a quote that, according to the context, is from 1970:

"Nimm den Strafantrag (wegen Körperverletzung) zurück, und alles ist paletti."

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.