I would like to gather people around an activity such as eating, sport, or drinking. My example is fine?

Nun es ist Essen Zeit.

  • 1
    .... aber auch "Essenszeit". Im ganzen Satz: "Nun ist es Essenszeit", "Weihnachtszeit", aber "haben wir Winterzeit". Commented Oct 30, 2015 at 6:00
  • 1
    Das *es^ ist optional.
    – Carsten S
    Commented Oct 30, 2015 at 7:03
  • 1
    Essen fassen!
    – chirlu
    Commented Oct 30, 2015 at 8:19
  • 6
    I disagree that this is a proofreading or bulk-translation question. The phrase in question is sufficiently idiomatic in English to warrant a dictionary entry.
    – Wrzlprmft
    Commented Oct 30, 2015 at 8:39
  • Oder "es ist Zeit zu essen" (oder heißt es "es ist Zeit zum Essen"? googlefight.com/…)
    – Iris
    Commented Oct 30, 2015 at 13:27

1 Answer 1


Depending on what kind of time it is there are several possible translations.

Note that also nun is the cognate for now, the correct translation is jetzt. The verb ist needs to be in second position as always. The pronoun es is usually optional. So the base translation is:

Jetzt ist [es] <irgendeine> Zeit. Es ist jetzt <irgendeine> Zeit.

The core phrase <something> time can be translated in a number of ways, often several are possible.

  • Now it’s Miller time.Jetzt ist [es / die] Zeit für [ein] Miller.
  • Now it’s lunch time.Jetzt ist (es / die) Zeit fürs Mittag[essen]. Jetzt ist Mittag[spause].
  • Now it’s break time.Jetzt ist (es / die) Zeit für eine Pause. Jetzt ist Pause[nzeit].
  • Now it’s tea time.Jetzt ist (es / die) Zeit (für Kaffee / zum Kaffeetrinken). Jetzt gibt’s Kaffee.
  • Now it’s exercise time.Jetzt ist Training.
  • Now it’s eating time.Jetzt ist Essenszeit. Jetzt ist es Zeit (zu / zum / fürs) essen.
  • Now it’s drinking time.Jetzt ist die Zeit [reif] zu[m] trinken.
  • Now it’s sleeping time.Jetzt ist Schlafenszeit. Jetzt ist es [an der] Zeit, schlafen zu gehen.
  • Now it’s bed time.Jetzt ist es Zeit fürs Bett.

Please note that jetzt ist Zeit is ambiguous for it either means jetzt ist der Zeitpunkt ‘now is the right time ’ or jetzt ist genug Zeit ‘now is enough time’. This ambiguity can be reduced or resolved by the context of course. With es it’s always a point in time, with die it remains ambiguous.

  • 2
    In case of doubt: It's five o'clock somewhere.....
    – Stephie
    Commented Oct 30, 2015 at 13:41

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.