If I have a website and want to offer options for translation, should the option for translating it to German be “Auf deutsch” or “In deutsch”? Most websites just say Deutsch or German, but our convention is “In English”, “En Español”, etc.


1 Answer 1


There is a rather long answer in German in the related question. It boils down to the fact that both versions are possible. However, in certain contexts one of the two feels more natural. In your context of a translated website, I would prefer:

Auf Deutsch.

Corresponding is the usage when asking for translations:

Was ist denn translation auf Deutsch?

Or when writing something oneself:

Er schreibt einen Brief auf Deutsch.
(in is possible, however, auf sounds more natural to me.)

If we are no longer creating, or if we wish to add an adjective, in is usually the better choice:

Hier sind Beispiele in Deutsch und Englisch.

Ich möchte das in gutes Deutsch übersetzen.

And likewise, often an in variant can be made more natural by adding an article, thereby impyling direction:

Wie sagt man das im Deutschen?

Ich übersetze Ihren Brief ins Deutsche.

And when referring to the school subject, use of in is mandatory:

Ich hab einen Vierer in Deutsch bekommen.

You can subsitute Deutsch for any other language throughout this answer.

If you liked this answer, please also consider upvoting OregonGhost’s answer to the German related question from which I strongly borrowed.

  • Yeah, this is the basic gist I got from reading this answer as well, but as someone who is not fluent, that answer left me unsure as to what the correct choice should be. Auf Deutsch seems more right me to as well.
    – Adam
    Commented Nov 3, 2015 at 20:52
  • 2
    @Jan, referring to "im Deutschen, ins Deutsche, in Deutsch" what is the grammatical category of "Deutsch" is it adjective or substantive? It seems like it has in every single sentence different grammatical feature, if it's adjective why it's capitalized, if it's substantive why it has adjective declination :-/ Commented Nov 3, 2015 at 22:05
  • 1
    @user1474062 Since it is always capitalised, it must be a noun, even if it is a substantivised one. Most phrases with in can, however, be turned into in der deutschen Sprache which turns it into a true adjective.
    – Jan
    Commented Nov 4, 2015 at 9:15

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.