7

How can I say that I’ve solved an N×N×N Rubik’s cube in German?

In English, you’d say e.g. four by four by four. What’s the equivalent preposition in German?

Ich habe einen 2×2×2-Zauberwürfel gelöst.

  • 2
    Welcome to German Language SE. I took the liberty to remove your second question as it is not tied to the first one. You may ask it separately though, considering our guidelines for translation questions. – Wrzlprmft Dec 29 '15 at 11:45
  • Thanks for the improvement. I already got the answer to my second question so that's not a problem. – Al.G. Dec 29 '15 at 12:04
9

To define a matrix in German you would say zwei mal zwei, and lösen (to solve) would be the right verb.

Ich habe einen zwei-mal-zwei-mal-zwei-Zauberwürfel [also in German sometimes Rubik’s Cube] gelöst.

  • 2
    Oft auch mit der Variante "kreuz" statt "mal". Also ein "Zwei-kreuz-zwei-kreuz-zwei-Zauberwürfel". Ich nutze auch persönlich "Zwei-kreuz-zwei-Zauberwürfel" und "Zweier-Zauberwürfel". – Chris Dec 29 '15 at 17:13
  • 6
    Die Kreuz-Variante habe ich noch nie gehört – Hubert Schölnast Dec 29 '15 at 17:42
  • 1
    -Kreuz- habe ich auch noch nie gehört. Zweier- oder Dreier-Würfel würde ich auch benutzen, stimmt. – jera Dec 30 '15 at 7:06
  • 3
    Die -Kreuz- Variante ist recht beliebt unter Mathematikern (die vor allem im ersten Semester plötzlich verrückt nach den Würfeln sind). – Zeta Dec 31 '15 at 9:14
  • 1
    Noch etwas: Ich persönlich würde "four" eher mit "vier" übersetzen. Einigen wir uns auf "drei" als Kompromiss? – Ralph Jan 3 '16 at 8:38
5

Zumindest in Süddeutschland ist es auch üblich, die Dimensionen bei Würfeln nicht einzeln zu benennen, also einfach zu sagen:

Ich habe einen 2er-Zauberwürfel gelöst.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.