The question is on eigenen as occurring in this excerpt from Kafka's Der Verschollene.
Es gab allerdings auch einige, die um jeden Preis schlafen wollten – Karl gehörte meist zu ihnen – und die, statt den Kopf aufs Kissen zu legen, ihn mit dem Kissen bedeckten oder hineinwickelten; aber wie wollte man im Schlaf bleiben, wenn der nächste Nachbar in tiefer Nacht aufstand, um vor dem Dienst noch ein wenig in der Stadt dem Vergnügen nachzugehen, wenn er in dem am Kopfende des eigenen Bettes angebrachten Waschbecken laut und wassersprühend sich wusch, wenn er die Stiefel nicht nur polternd anzog, sondern stampfend sich besser in sie hineintreten wollte – fast alle hatten trotz amerikanischer Stiefelform zu enge Stiefel –, um dann schließlich, da ihm eine Kleinigkeit in seiner Ausstattung fehlte, das Kissen des Schlafenden zu heben, unter dem man, allerdings schon längst geweckt, nur darauf wartete, auf ihn loszufahren.
Questions
I want to read eigenen as a reference to man, the person trying to sleep, rather than to the neighbor who is up and about to go out for pleasure. So the pleasure seeker is washing at the basin affixed to the sleeper's bed!
Does the text support that reading?
Does the text compel that reading? Or can a reader choose to see the basin as attached to the pleasure seeker's bed at least as a matter of grammar and dictionary meaning?
Background
You might finding it interesting that the two English language translations had to make a choice. (I want to see the Muirs as having got it "right.")
Willa and Edwin Muir:
but how was one to go on sleeping if the boy in the next bed. . . washed his face with a clatter and much scattering of water at the wash-basin fixed at the head of one's own bed. . .
Mark Harman:
but how could you go on sleeping when the occupant of the adjacent bed. . . washed himself noisily, splashed water in the basin affixed to the head of his bed, . . .
See also, by Bernard Lortholary:
mais comment vouliez-vous continuer à dormir quant votre voisin. . . et qu'il s'ébrouait et se lavait à grande eau dans le lavabo placé just à votre chevet. . .