7

I came across the following sentence in Der Spiegel:

Fotografen sind abhängig vom Auftraggeber, vom Kunden, von der Konkurrenz und immer wieder auch vom Objekt: denn was macht ein Fotograf, wenn der Abzulichtende stockbeinig in die Kamera grinst und einfach keinen locker-lässigen Kate-Moss-Look hinbekommt?

What does 'stockbeinig' mean?

8

A literal translation would be "stick-legged. It's a describing word combination, meaning the photographer's subject is standing stiff and errect instead of in a relaxed, "cool" pose.

A probably more common term would be steifbeinig.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.