2

As a way of wrapping up my job application in English, I usually write "Thank you (very much) for considering my application" at the end.

Is there a standard way to say this in German?

P.S. I tried searching this (otherwise very useful) website, but I could not find this exact phrase.

  • 4
    Ok, cultural hint: I would hesitate to write this in an application. – Stephie May 12 '16 at 18:42
  • Stephie, I appreciate your suggestion. Could you please explain the reason behind your reluctance to write this in an application? Is it just your own personal taste, or is there a general principle which advises against the above phrase or similar ones? I read e.g. that one should avoid thanking in advance (and I fully agree with that), but the above phrase seems rather harmless. Am I missing something? – Zvonimir May 12 '16 at 19:06
  • 1
    Man schließt eine schriftliche Bewerbung wie jeden anderen formellen Brief: "Mit freundlichen Grüßen". – Robert May 12 '16 at 19:28
  • Robert: Natürlich. Ich wollte nicht ich die obige Phrase in meiner Bewerbung als Allerlestzes schreiben. Die Phrase und dann "Mit freundlichen Grüßen, Vorname Nachname". Ich dachte, dass das selbstverständlich ist. – Zvonimir May 12 '16 at 19:33
  • 3
    Ich freue mich, von Ihnen zu hören, und verbleibe // mit freundlichen Grüssen, ... – Mala May 12 '16 at 20:08
6

Literally translated, thanking the HR guy for even looking at your application could be considered unnecessarily submissive (After all, he just does his job).

European culture assumes you are proud of your job, your skills and your abilities. Employer and applicant should meet at eye level - No need to be submissive here, and it could come across as low self-esteem ("Why is he begging for a job?"). There is a fine balance that needs to be adjusted without sounding arrogant.

End your application with a standard formal greeting - That is enough. If you want to add a bit of emphasis that you are really keen on this specific job or employer, add a

Ich freue mich, bald von Ihnen zu hören,

mit freundlichen Grüßen

| improve this answer | |
  • tofro: Thank you very much for your very helpful answer. Writing such letters is a task rich in important subtleties, like the one you pointed out. In the end, I decided to end my letter with: Über eine Rückmeldung würde ich mich sehr freuen. Für eventuelle Rückfragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Mit freundlichen Grüßen... In time I will get a feel for what is the optimal way to go in my applications, but the above general advices really helped a lot. Thanks again. Cheers. – Zvonimir May 16 '16 at 10:08

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.