I am translating the following piece of poetry
Nightingale said it to flower, and flower said it to spring,
what stars heard as a whisper from night’s silver fling:
Considering the context above, I am using the verbs sagen and besagen with preposition zu as follows:
Die Nachtigall sagte es zur Blume und die Blume besagte es zum Frühling,
was die Sterne in heller Vollmondnacht mithörten:
I am choosing the verb sagen for Nightingale as it is the one who said what is quoted, but Flower heard this and conveyed Nightingale’s feelings to Spring; that’s why I have used besagen. Do both verbs with zu fit in this context?