Say I want to express the following subordinate clause:
… , that these texts will be read.
The standard word order would be:
… , dass diese Texte gelesen werden werden.
But it sounds cumbersome. However, there are some cases (multiple infinitives or Ersatzinfinitiv) where the finite verb in the subordinate clause exceptionally comes before the infinitives. I found no reference to the following possiblity:
… , dass diese Texte werden gelesen werden.
But it does feel natural (as a speaker of German since 11 years). Is this suggested form correct? Or, could you suggest a better form than the double werden occurance in the original?