Another question here made me ask this question: If Brotaufstrich is something one usually smears on bread during breakfast, shouldn’t Fruchtaufstrich mean something they smear on fruits?
I am joking. Of course I know what Fruchtaufstrich is, I am just wondering if this is correct German word (from the viewpoint of German grammar) and if there are some other examples where a part of a composite word can be both object and subject in different words.
(At Takkat's suggestion): Generalizing the question, it would be very nice to get examples of other interesting composite nouns (Komposita) in German that might have ambiguous/funny meaning.