My German teacher (a native German) taught us that eine Flasche Wasser means that the bottle is either full or still had some liquid in it.
However, eine Wasserflasche means it’s an empty bottle of water.
This goes for any [Bier/Wasser/Wein]flasche combo.
I asked a few friends about this, and also posted it in Slack at work (all native Germans) and everyone claimed she was wrong.
Is this an example of typical language teacher jargon, that the general public doesn’t care about?
Or is there an actual difference in meaning here?
If it is a difference in meaning, can you please give a simple example that clarifies it?
Also if we could avoid Duden I’d appreciate it.