Someone asked me the question
Können wir uns heute treffen?
Why did they use wir and uns together? Is "Können wir heute treffen?" still ok?
German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.
Sign up to join this communitySomeone asked me the question
Können wir uns heute treffen?
Why did they use wir and uns together? Is "Können wir heute treffen?" still ok?
You use both because "to meet" translates to "sich treffen" ("to meet oneself") instead of just "treffen", which means "to hit (a target)". Literally translated "Können wir uns heute treffen?" translates to "Can we meet ourselves today?" and that's the way it's said in German. In context, "Können wir heute treffen?" would probably be understood, but it doesn't sound right.
Uns replaces einander, which isn't common any more at that place.
Können wir einander heute treffen? (dated/very highbrow)
Können wir uns heute treffen? (common use, both in speech and writing)
It has to be sich/einander treffen for the meaning to meet. Treffen alone means to strike or to hit.
Wirst du heute treffen?
Will you strike today?