7

Ich suche nach der korrekten Deklination des Nomens "Kinder" in diesem Satz:

Es stellte sich heraus, dass die Spielzeuge nicht nur für, sondern auch von Kinder(n) produziert werden.

Oder ist das ein Fall, der einfach nicht korrekt sein kann und umgangen werden muss. Das wäre nice!

  • 3
    sondern auch von Kindern ist korrekt. – aventurin Nov 24 '16 at 22:42
  • 1
    Also einfach immer an das Letzte anpassen? – d1234 Nov 24 '16 at 22:52
  • 1
    @c.p.mMn eher ihnen als denen – Matthias Nov 24 '16 at 22:53
  • 1
    M.E. noch besser: von solchen. Nämlich nicht denselben. – user unknown Nov 25 '16 at 6:38
  • Das ist eine meiner Lieblingsfragen. Leider ist es mir aber überhaupt nicht klar, ob der Satz im OP besser als etwa Es stellte sich heraus, dass die Spielzeuge nicht nur für, sondern auch von solchen produziert werden. ist. – c.p. Nov 25 '16 at 10:56
9

Du kannst schreiben:

Es stellte sich heraus, dass die Spielzeuge nicht nur für, sondern auch von Kindern produziert werden.

Erklärt wird das zum Beispiel bei canoo.net:

Wenn zwei Attribute oder Begleiter sich auf das gleiche Nomen beziehen, muss das Nomen nur einmal genannt werden. ... Ein Nomen kann auch weggelassen werden, wenn es nicht zweimal im gleichen Kasus oder Numerus steht.

Sie gehen zwar nicht ausdrücklich auf die Frage ein, welcher der beiden Kasus dann "gewinnt", aber aus den Beispielen geht hervor, dass offenbar das letzte Auftreten des Nomens bestimmend ist.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.