4

I am searching for the original German version of a poem by Friedrich Hölderlin.

The poem is reffered to by Werner Herzog in the book Herzog on Herzog by Paul Cronin on page 252. Here Herzog says:

When you look at a film like Bells From the Deep you are not watching a film that in any way strives to report facts about Russia, like an explicitly ethnographic documentary might do. This sounds like someone who reads a poem by Hölderlin where he describes a storm in the alps claiming, “Ah, here we have a weather report back in 1802".

Basing my search on the line Herzog is reciting (“Ah, here we have a weather report back in 1802".) I was so far unable to find the piece of writing he is referring to.

Is someone here aware of the work by Hölderlin Herzog is talking about?

4
  • I found schnitt.de/231,6532,01.html which does not necessarily mean that there is such poem about a storm in 1802 by Hölderlin. – user1583209 Dec 24 '16 at 12:09
  • 5
    It is a bit improbable that Hölderlin was able to write a weather report on the alps in 1802. He was in Bordeaux most of that year (and walking there from Stuttgart) and later not in a shape to really write. The poem could be "Kanton Schweiz", describing a day in the mountains, including a storm - Like many others. – tofro Dec 24 '16 at 12:16
  • 2
    Adding to my earlier comment. In the linked article, basically it says that Herzog's documentaries are not like a weather report but rather like a poem, which say Hölderlin [or any other poet describing nature] could have written. Comment in brackets by me. – user1583209 Dec 24 '16 at 13:16
  • 1
    @user1583209 I think you are right, I must have misread Herzog's words. He is referring to the manner in which a reality is described through the example of a poem by Höderlin about a storm in general, rather than referring to a specific poem. Thank you for clearing this up for me. – JoSch Dec 24 '16 at 14:48
1

I think Herzog is referring to this text:

An meinen lieben Hiller - Friedrich Hölderlin, Kanton Schweiz

http://gutenberg.spiegel.de/buch/friedrich-h-262/55


There is a German text where your quoted passage is paraphrased:

Wer, so Herzog, ein Hölderlin-Gedicht über ein Unwetter in den Alpen wie einen "Wetterbericht von 1802" lese, habe dazu keinen Zugang.

http://www.dokumentarfilminitiative.de/index.php/aktuell/symposien/117-spracheundsprechendokumentationulrichkriest

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.