Gibt es eine Faustregel für die Nutzung von … aus und aus … heraus? Ein Paar Beispiele:
Ich arbeite von zu Hause aus.
Aus dem Bauch heraus kann ich sagen ...
German Language Stack Exchange is a bilingual question and answer site for speakers of all levels who want to share and increase their knowledge of the German language. It's 100% free, no registration required.
Sign up to join this communityEin Unterschied scheint zu sein, dass wir mit von … aus eine wörtliche, meist physikalische Ortsbestimmung vornehmen:
von zu Hause aus
vom Computer aus
vom Rathaus aus
vom Büro aus
Aus … heraus hingegen wird neben der von Kilian Foth genannten wörtlichen Bestimmung einer Bewegungsrichtung oft im übertragenen Sinn verwendet, um eine Aussage in einem geistigen oder seelischen „Raum“ zu platzieren, wobei die angedeutete gerichtete Bewegung einen kausalen Zusammenhang veranschaulicht:
aus dem Bestreben heraus
aus dem Bedürfnis heraus
aus dem Gefühl heraus
aus dem Gedanken heraus
aus der Überzeugung heraus
aus der Überlegung heraus
Die beiden Konstruktionen bedeuten nicht dasselbe. 'von ... aus' wird verwendet, wenn der Agent an einem bestimmten Platz handelt und dort verbleibt, aber seine Handlungen Auswirkungen auf andere Orte haben. 'aus ... heraus' drückt dagegen aus, dass der Agent den Ort wechselt.
Ich arbeite von zu Hause aus.
Der Angestellte bleibt zu Hause, aber seine Arbeit gelangt in die Firma, z.B. per Internet.
Der Bankräuber kommt aus der Bank heraus.
Der Verbrecher war in der Bank, ist aber nach der Handlung anderswo (ausserhalb der Bank).