As I checked in the the dictionary, both "nächste" and "nächsten" means "next" in English. So what is their difference?
If I want to say "See you next time", should I use "Bis zum nächste Mal" or "Bis zum nächsten Mal"?

closed as off-topic by guidot, Em1, Robert, Jan, user unknown Feb 22 '17 at 23:58

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "This site is about the usage and rules of the German language. It is not well-suited to replace dictionaries, grammar books or similar. If you have already consulted such general references and still have questions, please edit your question to explain what you found and why it did not help. See this post on Meta for more information." – guidot, Em1, Robert, Jan, user unknown
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.


It's a question of genus and casus. Examples for neutrum:

"Das nächste Mal machen wir das anders." (Neutrum, Nominative)

"Im Laufe des nächsten Jahres muss sich etwas ändern" (Neutrum, Genetive)

"Bis zum nächsten Mal" (Neutrum, Dative)

"Auf das nächste Mal verzichte ich" (Neutrum, Akkusative)

and so forth for masculine and feminine nouns. See for example here, don't be bothered by the word being written with a capital letter. ("Der Nächste" used as a noun means "the next [thing obvious from the context]" but the forms are the same.)

  • 3
    And also of numerus. – c.p. Feb 22 '17 at 14:50

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.