Where do we use sich freuen auf and sich freuen über

  • More context please! Give us examples of sentences where you feel uncertain. – Hubert Schölnast Mar 18 '17 at 10:54


(a) sich freuen auf = Vorfreude (happy anticipation)

refers to the future (e. g. vacation; end of the lesson) while

(b) sich freuen über = Freude (pleasure)

refers to the present (e. g. a sudden visit of a loved person).

(a) is always connected with expectation, (b) with surprise or prior uncertainty, doubt, fear (e. g. concerning the result of an examination).

| improve this answer | |

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.