Your sentence can be interpreted in many different ways.
The written version, as posted in your question, can not only be interpreted in two ways, but in four different ways (numbers 1 to 4 in the list below).
If this sentence would not be written, but spoken, you even have four additional possibilities, because then you don't know if it was »sie« (she, her, they, them) or »Sie« (yousingular, youplural). (#5 - #8).
You can eliminate the hope-part, and condense the sentence to its relevant part:
Frauen behandeln sie/Sie anders.
And here is the list of all eight possible interpretations:
- Frauen = subject (in nominative case); sie = lower case; accusative object, 3rd person singular.
Women treat her different.
- same as 1, but sie is 3rd person plural
Women treat them different.
- Frauen = accusative object, sie = subject in nominative case, 3rd person singular
She treats women different.
- Like 3, but sie = 3rd person plural
They treat women different.
- Frauen = subject; Sie is uppercase, 2nd person singular
Women treat yousingular different.
Frauen = subject; Sie is uppercase, 2nd person plural
Women treat youplural different.
(As you see, here also is an ambiguity in English; you don't know if you is singular or plural)
- Frauen = accusative object, Sie is uppercase, 2nd person singular
Yousingular treat women different.
Frauen = accusative object, Sie is uppercase, 2nd person plural
Youplural treat women different.
(Same singular-plural-ambiguity between 7 and 8 as between 5 and 6)
Only context can help you to distinguish between those possibilities. Intonation can be misinterpreted, so it doesn't help very much.