1

I möchte gern wissen, was der Unterschied zwischen Einrichtung und Vorrichtung ist.

Sind das immer Geräte oder Produkte?

closed as off-topic by Eller, Björn Friedrich, Em1, Hubert Schölnast, problemofficer Aug 1 '17 at 15:08

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "This site is about the usage and rules of the German language. It is not well-suited to replace dictionaries, grammar books or similar. If you have already consulted such general references and still have questions, please edit your question to explain what you found and why it did not help. See this post on Meta for more information." – Eller, Björn Friedrich, Em1, Hubert Schölnast, problemofficer
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 2
    Schon im Wörterbuch nachgeschaut? – Eller Aug 1 '17 at 12:31
  • 2
    These two words are rather different and also have different translations into English. Could you maybe point out a special case (an English sentence to be translated, etc.) to illustrate where you run into problem with these words? – Dirk Aug 1 '17 at 13:09
2

There are many things that are called Einrichtung or Vorrichtung. However, in the context of technical equipment - which your question suggests - you may take as a rule of thumb:

Einrichtung would be a larger, usually complex piece of equipment.

Vorrichtung tends to be typcially a smaller, less complex piece of equipment.

Imagine you are taking a tour through a mill, and the miller explains:

Diese Einrichtung hier dient der Säuberung des Getreides. Die Einrichtung ist groß und komplex und geht über drei Stockwerke. Sie enthält eine Vorrichtung zum Ausblasen der Spelzen, eine Vorrichtung zum Sieben, und viele weitere Vorrichtungen.

It would not be a gross mistake if the miller swaped the two terms; everybody would understand him anyway; but typcial usage would be Einrichtung for the larger thing, and Vorrichtung for the smaller thing.

An edging machine (used e.g. by tinsmiths, German: Abkantmaschine), which is an instrument with basically one single purpose, would rather be called a Vorrichtung. Whereas a multifunctional table saw, router and jointer in a woodworking shop would better be called Einrichtung (but its individual mono-functional elements Vorrichtung).

(There are other meanings of Einrichtung, e.g. institution, establishing, as well as furniture and decoration, but in the context of your question we discuss solely Einrichtung as technical equipment here.)

  • That was my point, in the technical domain! Danke :) – Aónio Aug 1 '17 at 15:58
2

Einrichtung und Vorrichtung sind einander sehr ähnlich. Beides beschreibt die Ausstattung eines anderen Teils.

Die Einrichtung deiner Wohnung ist sehr schön.

Vorrichtung betont, dass es sich bei der Einrichtung um etwas mit einer technischen Funktion handelt.

An dieser Zange gibt es eine Vorrichtung zum Schneiden von Drähten.

An der Gardine gibt es eine Vorrichtung zum Raffen.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.