The opening sentence of Aschenputtel reads,
Einem reichen Manne, dem wurde seine Frau krank, und als sie fühlte, daß ihr Ende herankam, rief sie ihr einziges Töchterlein zu sich ans Bett und sprach: ...
There was a rich man whose wife became sick, and when she felt that her end was near, she called her only daughter to her to her bed and said...
I have a question about the phrase "daß ihr Ende herankam". This looks to me like indirect discourse, so I would expect to see the past subjunctive. Instead, the verb is conjugated as a simple past tense. Why is this? Am I wrong to expect the subjunctive? Is it not indirect discourse?