I refer to the word 'Equity', defined here as per the Oxford English Dictionary:
The quality of being equal or fair; fairness, impartiality; even-handed dealing.
(and not so much about being equal per se (i.e. not all equality is fair (e.g. toddlers need less food that teenagers)).
[This is just a little context, though not strictly part of the question: I am a health professional (epidemiologist) and am interested in a recent German law regarding 'health equity' ('Health Equity and Public Health Act') that is said to have been launched (the source is in English (http://eurohealthnet.eu/media/news-releases/german-prevention-act-spotlight-future-model-health-equity-other-member-states) but unfortunately with no links to original German material) and am interested in searching for the German documents myself.]
I have found suggestions on Google Translate that 'die Gerechtigkeit' or 'die Billigkeit' might be suitable translations. I seem to gather that 'die Gerechtigkeit' is the more apt word?
Please could members here perhaps give a more nuanced or expert opinion on the differences between the two?
Reference:  "equity, n.". OED Online. June 2017. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/63838?redirectedFrom=equity (accessed October 11, 2017).