I.e. "Warnung vor dem Hunde"

Why is it not just "dem Hund" ?

Basicly it's a normal whom question, isn't it?


This -e is now archaic and almost not used except some set phrases (zu Hause, in diesem Sinne, im Jahre so-und-so) but this form was normal earlier.

You can read a little about it on English Wikipedia and much more on German - Dativ-e.

  • Good link, thx.
    – clockw0rk
    Dec 18 '17 at 11:38
  • Addition: The -e dative ending is still somewhat present in lyrics - "Am Brunnen vor dem Tore ..."
    – tofro
    Dec 18 '17 at 11:50

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.