This post is on the sentence highlighted below. The quote is from 'Brief eines Dichters an einen Herrn' by Robert Walser, which is the first 'Dichtung' in Kleine Dichtungen.
Wenn ich befürchte, daß ich Sie nur störe und keine Förderlichkeit und Erquicklichkeit für Sie bedeute, so ist die andere Befürchtung ebenso lebendig in mir, nämlich die (um ganz und gar offen zu reden), daß auch Sie mich stören und mir nicht erquicklich und erfreulich sein könnten. Es ist eine Seele in eines jeden Menschen Zustand; und Sie müssen unbedingt erfahren, und ich muß Ihnen das unbedingt mitteilen: ich schätze hoch, was ich bin, so karg und ärmlich es ist. Ich halte allen Neid für eine Dummheit. Der Neid ist eine Art Irrsinn. Respektiere jeder die Lage, in der er ist: so ist jedem gedient. Ich fürchte auch den Einfluß, den Sie auf mich ausüben könnten; das heißt: ich fürchte mich vor der überflüssigen innerlichen Arbeit, die getan werden müßte, mich Ihres Einflusses zu erwehren.
QUESTION
Is 'Respektiere' in the imperative?
What case is 'jeder' in (e.g. nominative, dative)?
How does 'jeder' contribute to the sentence?
What does the whole sentence mean?
Background
My guess is that the whole sentence means:
Respect for each person the situation that he is in; that serves (suits, or is right for) everyone.
I try to understand 'Respektiere jeder die Lage' on the model of:
Wasche dir die Hände!
But that would give me one of the following, to match the gender?
Respektiere jedem die Lage, in der er ist
or
Respektiere jeder die Lage, in der sie ist
Otherwise 'jeder' and 'er' refer to the same thing or person, and 'jeder' is in the nominative? But in the nominative, what can 'jeder' be for the sentence (e.g. the subject)?