1

A corrector corrrected my

Grafische Darstellungen der Programme laufen Gefahr unterschiedlicher Interpretationen bei verschiedenen Betrachtern.

zu

Grafische Darstellungen der Programme laufen Gefahr unterschiedlicher Interpretationen bei den unterschiedlichen Betrachtern.

Why? Which rules force us to

  • change the adjective and

  • use the definite article?

2
  • 1
    This specific question cannot be answered without more context. Or would you like us to guess? I would have corrected even more, BTW.
    – tofro
    Commented Apr 4, 2018 at 16:33
  • @tofro I've just added a bit more context. Of course, I cannot copy/paste the whole text, but if you want me to be more specific, you should tell me which part you'd need to have more information about.
    – user32430
    Commented Apr 4, 2018 at 17:10

1 Answer 1

3

Grafische Darstellungen laufen Gefahr unterschiedlicher Interpretationen bei verschiedenen Betrachtern.

This sentence is wrong for a different reason. Gefahr laufen takes an action, not a genitive object. You may either use an object clause or an infinitive clause. For simple actions, a zu-Infinitiv suffices:

Grafische Darstellungen laufen Gefahr, dass sie unterschiedliche Interpretationen bei verschiedenen Betrachtern hervorrufen.

Grafische Darstellungen laufen Gefahr, unterschiedliche Interpretationen bei verschiedenen Betrachtern hervorzurufen.

Grafische Darstellungen laufen Gefahr zu verwirren.

If you don't like this, use bergen die Gefahr. That one can take either an action or a genitive object:

Grafische Darstellungen bergen die Gefahr unterschiedlicher Interpretationen bei verschiedenen Betrachtern.


About verschiedener vs. unterschiedlicher, I think your teacher made a hypercorrection. All four variants (verschiedenen, unterschiedlichen, with/without article) cover the intended meaning in this sentence, it's just a matter of style which one you use.

I personally would settle for:

Grafische Darstellungen bergen die Gefahr unterschiedlicher Interpretationen durch unterschiedliche Betrachter.

5
  • Thank you. Any idea why did my corrector use the definite article?
    – user32430
    Commented Apr 4, 2018 at 17:09
  • If you add the definite article, you add a finger pointing at the unterschiedlichen Betrachter. It's just a nuance in meaning. It's okay both with and without the article.
    – Janka
    Commented Apr 4, 2018 at 17:30
  • This is not 100% clear from @Janka 's excellent answer, but the corrected sentence is also wrong for the same reason - the genitive object is still there. This is a great site to see words in context: linguee.de/deutsch-englisch/…
    – Tilo
    Commented Apr 4, 2018 at 19:17
  • 1
    @Janka: Für mich ist es so: unterschiedlich = sich unterscheidend, voneinander verschieden; verschieden (u.a. auch) eine Art indefiniter Artikel mit ähnlicher Bedeutung wie 'mehrere' oder 'einzelne'. Man könnte vielleicht auch sagen: Mit/Bei grafischen Darstellungen gibt es ein Problem: Sie könn(t)en von verschiedenen/einzelnen Betrachtern unterschiedlich interpretiert / aufgefasst werden. - Nur als zusätzliche Möglichkeit, die anderen Vorschläge finde ich gut. Commented Apr 4, 2018 at 20:25
  • Wegen der Dopplung von 'unterschiedlich(er)' halte ich die Abwechslung durch 'verschiedene' sogar für besser. Commented Apr 4, 2018 at 20:43

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.