I'm trying to translate an old (1972) German scientific paper and there's a unit for measuring bacteria concentrations in water that I can't work out the English equivalent of. "ccm", with values between 180-8000 in this paper (measured near graves in a groundwater-logged cemetery, for what it's worth).
I wondered if it might be equivalent to cfu/mL (colony forming units) or a related unit, but this seems to be translated as KBE (Koloniebildende Einheit). Have also checked the usual sources (LEO, google, wikipedia etc) and have had no luck. If anyone's able to help, I'd be very grateful!