Content words (i.e. verbs, nouns, adjectives, adverbs) are stressed in both German and English as opposed to function words (prepositions, pronouns, articles..). However, in English (at least in American accent) in neutral speech, content words aren't equally stressed, but some words are more pronounced than the others.
Examples (words in bold are more pronouncedly stressed):
A nice car- ein schönes Auto
A really nice car- ein wirklich schönes Auto
Bob Smith- Bob Smith
Bob's brother- Bobs Bruder
Zinc oxide- Zinkoxid
New York- New York
History of Africa- Geschichte von Afrika
The white house (its color is white)- Das weiße Haus
The White house (of the American president)- Das Weiße Haus
Does German have a tendency to stress some content words more than the others? Does it follow the English pattern? Is it in German more of equally stressed content words?
Note: I fully understand that we can stress ANY word in a sentence contrastively to emphasize it. I also understand that German tends to stress more the last lexical word in a phrase. However, my question is not about these situations, it's not about stressing content words contrastively or when they occur as the last lexical word.